(no subject)
May. 19th, 2008 02:44 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Если не вспоминать о героине эклог и арий, о нимфе Амариллис, о пастушке Амариллис,
а также о фее Амариллис (героине Барбары Фришмут), - -

(Abraham Bloemaert (1564-1651). Amaryllis and Mirtillo)

(Sir Anthonis van Dyck. Amaryllis and Mirtillo)

(Arnold Böcklin, Dafnis and Amaryllis (Klage des Hirten))
(William Holman Hunt. Amaryllis or Shepherdess)
то упоминаний амариллиса в стихах и прозе мне удалось найти совсем немного.
Amy Lowell
Opal
You are ice and fire,
The touch of you burns my hands like snow.
You are cold and flame.
You are the crimson of amaryllis,
The silver of moon-touched magnolias.
When I am with you,
My heart is a frozen pond
Gleaming with agitated torches.
Dorothy Parker
Vers Demode
For one, the amaryllis and the rose;
The poppy, sweet as never lilies are;
The ripen'd vine, that beckons as it blows;
The dancing star.
For one, the trodden rosemary and rue;
The bowl, dipt ever in the purple stream
And, for the other one, a fairer due-
Sleep, and no dream.
Denise Levertov
The Métier of Blossoming
Fully occupied with growing--that's
the amaryllis. Growing especially
at night: it would take
only a bit more patience than I've got
to sit keeping watch with it till daylight;
the naked eye could register every hour's
increase in height. Like a child against a barn door,
proudly topping each year's achievement,
steadily up
goes each green stem, smooth, matte,
traces of reddish purple at the base, and almost
imperceptible vertical ridges
running the length of them:
Two robust stems from each bulb,
sometimes with sturdy leaves for company,
elegant sweeps of blade with rounded points.
Aloft, the gravid buds, shiny with fullness.
One morning--and so soon!--the first flower
has opened when you wake. Or you catch it poised
in a single, brief
moment of hesitation.
Next day, another,
shy at first like a foal,
even a third, a fourth,
carried triumphantly at the summit
of those strong columns, and each
a Juno, calm in brilliance,
a maiden giantess in modest splendor.
If humans could be
that intensely whole, undistracted, unhurried,
swift from sheer
unswerving impetus! If we could blossom
out of ourselves, giving
nothing imperfect, withholding nothing!
К. Бальмонт
Амариллис
Амариллис, бледная светлана!
Как нежданно сердце мне смутили
Ласки мимолетного обмана,
Чашечки едва раскрытых лилий.
О, как сладко светлое незнанье!
Долго ли продлится обаянье,
Много ль золотистого тумана,
Сколько будет жить моя светлана?
Призрак упований запредельных,
Тайна предрассветного мечтанья,
Радостей прозрачных и бесцельных,—
С чем тебя сравню из мирозданья?
С ландышем сравнить тебя не смею,
Молча, амариллис я лелею.
Стройная пленительностью стана,
Бледная воздушная светлана!

(Peter Browne)
Амариллис Натальи Горбаневской.

(Maria Sybilla Merian)
а также о фее Амариллис (героине Барбары Фришмут), - -

(Abraham Bloemaert (1564-1651). Amaryllis and Mirtillo)

(Sir Anthonis van Dyck. Amaryllis and Mirtillo)

(Arnold Böcklin, Dafnis and Amaryllis (Klage des Hirten))
(William Holman Hunt. Amaryllis or Shepherdess)
то упоминаний амариллиса в стихах и прозе мне удалось найти совсем немного.
Amy Lowell
Opal
You are ice and fire,
The touch of you burns my hands like snow.
You are cold and flame.
You are the crimson of amaryllis,
The silver of moon-touched magnolias.
When I am with you,
My heart is a frozen pond
Gleaming with agitated torches.
Dorothy Parker
Vers Demode
For one, the amaryllis and the rose;
The poppy, sweet as never lilies are;
The ripen'd vine, that beckons as it blows;
The dancing star.
For one, the trodden rosemary and rue;
The bowl, dipt ever in the purple stream
And, for the other one, a fairer due-
Sleep, and no dream.
Denise Levertov
The Métier of Blossoming
Fully occupied with growing--that's
the amaryllis. Growing especially
at night: it would take
only a bit more patience than I've got
to sit keeping watch with it till daylight;
the naked eye could register every hour's
increase in height. Like a child against a barn door,
proudly topping each year's achievement,
steadily up
goes each green stem, smooth, matte,
traces of reddish purple at the base, and almost
imperceptible vertical ridges
running the length of them:
Two robust stems from each bulb,
sometimes with sturdy leaves for company,
elegant sweeps of blade with rounded points.
Aloft, the gravid buds, shiny with fullness.
One morning--and so soon!--the first flower
has opened when you wake. Or you catch it poised
in a single, brief
moment of hesitation.
Next day, another,
shy at first like a foal,
even a third, a fourth,
carried triumphantly at the summit
of those strong columns, and each
a Juno, calm in brilliance,
a maiden giantess in modest splendor.
If humans could be
that intensely whole, undistracted, unhurried,
swift from sheer
unswerving impetus! If we could blossom
out of ourselves, giving
nothing imperfect, withholding nothing!
К. Бальмонт
Амариллис
Амариллис, бледная светлана!
Как нежданно сердце мне смутили
Ласки мимолетного обмана,
Чашечки едва раскрытых лилий.
О, как сладко светлое незнанье!
Долго ли продлится обаянье,
Много ль золотистого тумана,
Сколько будет жить моя светлана?
Призрак упований запредельных,
Тайна предрассветного мечтанья,
Радостей прозрачных и бесцельных,—
С чем тебя сравню из мирозданья?
С ландышем сравнить тебя не смею,
Молча, амариллис я лелею.
Стройная пленительностью стана,
Бледная воздушная светлана!

(Peter Browne)
Амариллис Натальи Горбаневской.

(Maria Sybilla Merian)
no subject
Date: 2008-05-19 11:52 am (UTC)no subject
Date: 2008-05-19 12:22 pm (UTC)Я когда-то держала её в руках, но не прочла. А Вы её читали?
no subject
Date: 2008-05-19 12:31 pm (UTC)Тоже не осилила, но мне очень нравится детская книжка того же автора "Мышонок и его отец". Собственно, из-за нее искала, что он еще написал, и наткнулась на эту самую Амариллис.
no subject
Date: 2008-05-19 12:37 pm (UTC)А есть ещё книжка Nathalie Babbitt - The Eyes of the Amaryllis, тоже, кстати сказать, не самая лучшая книжка хорошей детской писательницы:-)
no subject
Date: 2008-05-19 12:39 pm (UTC)no subject
Date: 2008-05-20 09:44 am (UTC)no subject
Date: 2008-05-19 01:03 pm (UTC)и еще сонет на немецком:
Friedrich Rückert
Amaryllis
Komm, schöne glatte kalte goldne Schlange,
Auf die ich starker Schlangenwürger passe;
Du hast mit buntem Spiel um meine Straße
Dich zierlich schlängelnd hergewunden lange.
Komm, schmeidige, dass ich mit ehrnem Zwange
Dich fass und halt und nicht sobald dich lasse;
Wind du dich nur und krümm dich, giftig blasse,
Mir ist vor deinem süßen Gift nicht bange!
Wohlauf, mit allen denen Schlangenkünsten,
Unbändig um des Feindes Leib dich ringelnd,
Mit Zähnen blinkend, sprühend mit den Zungen:
Lass sehn, wer von uns beiden hier mit Brünsten
Das andre wird bestehn, es so umzingelnd,
Dass es bekennen muss: Ich bin bezwungen.
no subject
Date: 2008-05-20 09:44 am (UTC)no subject
Date: 2008-05-19 01:21 pm (UTC)no subject
Date: 2008-05-19 05:02 pm (UTC)no subject
Date: 2008-05-19 01:58 pm (UTC)no subject
Date: 2008-05-19 05:01 pm (UTC)no subject
Date: 2008-05-20 08:00 am (UTC)no subject
Date: 2008-05-20 09:38 am (UTC)no subject
Date: 2008-05-25 10:54 pm (UTC)no subject
Date: 2008-05-26 08:05 am (UTC)no subject
Date: 2008-05-26 08:11 am (UTC)no subject
Date: 2008-05-26 08:15 am (UTC)no subject
Date: 2008-05-26 10:49 am (UTC)П.С. каку писал некто в Питере в 60 годы (точно не помню кто) "Поэты ходят по канату,
А он не выдежит толпы".
no subject
Date: 2008-05-26 08:46 pm (UTC)no subject
Date: 2008-05-19 02:45 pm (UTC)no subject
Date: 2008-05-19 05:00 pm (UTC)no subject
Date: 2008-05-19 05:41 pm (UTC)no subject
Date: 2008-05-20 09:45 am (UTC)no subject
Date: 2008-05-19 03:50 pm (UTC)no subject
Date: 2008-05-19 04:59 pm (UTC)no subject
Date: 2008-05-19 06:26 pm (UTC)no subject
Date: 2008-05-19 07:30 pm (UTC)no subject
Date: 2008-05-19 07:41 pm (UTC)